Кокаинеточка

В одном стаааром журнале наконец нашла сию старую песенку Вертинского. Стихи ее были сочинены весьма неизвестным автором, неким Агатовым, потому не в одной книге про Вертинского полностью не печатались , кроме последнего четверостишия.


Что Вы плачете здесь, одинокая, бедная деточка,
Кокаином распятая в мокрых бульварах Москвы?
Вашу синюю шейку едва прикрывает горжеточка,
Облысевшая, мокрая вся и смешная, как Вы...

Вас уже отравила осенняя слякоть бульварная,
И я знаю, что ,вскрикнув, Вы можете спрыгнуть с ума!
И когда Вы умрете на этой скамейке, кошмарная,
Ваш сиреневый трупик окутает саваном тьма.

Так не плачьте ж, не стоит, моя одинокая деточка,
Кокаином распятая в мокрых бульварах Москвы...
Лучше синюю шейку свою затяните потуже горжеточкой
И ступайте туда, где никто Вас не спросит, кто Вы?..

и еще одно

От секунды до секунды пролегает граница, она распологается не во времени, существует лишь как мысленная.Получаются такие ячейки, и при сложении этих границ в сумме еще не дают времени, но все-таки мы их примысливаем: вот одна, и еще одна, и еще одна, и четвертая...
И вот, когда мы живем в этих границах, мысленно пропуская минуты и секунды, так что уже не помним о них, тогда мы живем мертвой жизнью.
Вы проживаете пятьдесят лет, десяток из них у вас крадет школа: получается сорок.
А двадцать съедает сон: получается десять.
А пять лет идет дождь: осталось пять.
Из этих пяти четыре уходит у вас на страх перед завтрашним днем, итого вы живете один год - может быть, один!
От чего же вы не хотите умирать?!
Смерть прекрасна.
Смерть - это покой, вечный покой!
И никаких забот о завтрашнем дне.
Это - безмолвное настоящее, которое вам неведомо, там нет ни до, ни после.
Там кроется безмолвное настоящее, которое вам неведомо!Это скрытые ячейки между двумя секундами,из которых сплетен невод времени.

Из той же книги...

В огне страданий мир горит.
Кто понял это как мудрец,
Тот, отвратив от жизни взор,
Путь к просветлению обрел.
Перевод с немецкого.

Из одной книги...

Слова Будды:
Ни к чему не прирастай душой-
Страх потери делает рабом.
Истинно свободен только тот,
Кто забудет и любовь и гнев.
Скорбь проистекает из любви,
Страх проистекает из любви.
Тот, кто отречется от любви,
Страх и скорбь забудет навсегда.
Тяга к жизни порождает скорбь,
Тяга к жизни порождает страх.
Тот, кто тягу к жизни победит,
Страх забудет навсегда.

Перевод с немецкого.

Мадам, уже песни пропеты, мне нечего больше сказать....

Вот завела дневник, а сказать оказалось и нечего, казалось , что столько всего, а как дело дошло до писанины - не хочется ничего писать, что-то писать страшно, а что-то оказывается незначительно, но думаю , что потом будет , что сказать, надо лишь освоиться. Ну , а пока ничего, решительно ничего...
Да и день какой-то не такой, все наперекосяк. Одна незначительная прогулка испортила настроение, опустошила, даже думать стало лень....