Записи по тегу "настроение в картинках"

Страницы: 1 | 2
| перейти в дневник

Очередной потоп...

вторые сутки опять заливает... сегодня вообще ливень, на улицу носа не высунуть. грозища, какой не было пару лет, молнии падают одна за одной, много близких ударов, от которых сотрясается земля. на улице темно, как поздним вечером, вблизи можно с трудом что-то отчётливо рассмотреть. вчера также было, работать невозможно в этом сумраке. с комарами нынче полный беспредел, летают прямо днём, даже на солнце. зажирают напрочь... улитки со слизнями уже половину листвы на деревьях съели. ходишь и они хрустят под ногами. нынче опять нашествие. скоро от такой погоды рыба в траве разведётся наверное. от переувлажнения и холодов уже с десяток деревьев яблони и сливы за это "лето" выпрели и засохли. по низу огорода в мае-июне вообще вода стояла. то вода, то снег со льдом. это самый серьёзный погодный катаклизм у нас со времён наводнения 2006-го года. ничего подобного с тех пор не было... хотя, по многим параметрам это лето даже то переплюнуло. во всяком случае июньских снегопадов наблюдать за свою жизнь ещё не приходилось. и стряхивать до конца мая снежные шапки с облиственных деревьев.

свежие фотки из города, где-то час назад. не мои.

p.s. вот, всё-таки фотки будут. компом пользоваться невозможно, каждые 5 минут гаснет свет! а у меня бесперебойник что-то совсем уже не держит заряда. ещё и интернет сегодня никакой(( вообщем, в этой сумрачной зоне всё по прежнему.

пока писал этот пост, три раза вырубался свет и три раза пришлось комп заново загружать.

тут есть ролики.

[]

[cокращено]

| перейти в дневник

Юный Дэвид Линч со своим отцом! О_о

я сначало подумал, что это Дэвид Линч со своей дочкой *рукалицо* и ещё подумал, что он здесь похож на моего деда... а это отец Дэвида Линча оказывается! О_о

[]
| перейти в дневник

А вот вам друзья, первый урок латышского языка :D

на самом деле, большинство слов латышского языка имеет те-же корни, что можно встретить и в русском\украинском\литовском\санскрите\латинском\английском. корни-то общие... но подчас, они за много веков приняли совсем другие значения! интересно, кто-нибудь сможет, не зная латышского- хоть примерно догадаться- о чём здесь идёт речь? если интересно- дам три подсказки ;)

[]
Страницы: 1 | 2